miércoles, 30 de abril de 2008
El Le, le, le
Se acerca el mes de mayo, y con él el festival de Eurovisión, y con él el recuerdo de aquella famosa tonada que nos llevó al éxito: La la la. (Si pensabas que esto iba del Chiki-chiki, que por otra parte no me disgusta, puedes dejar de leer).
Hoy quiero hacer una versión de aquel estribillo y cambiar a: Le le le. El “le” que por estas tierras, no sé si también por otras, se nos escapa con facilidad. Y me incluyo, uno está tan acostumbrado a oírlo que lo dice sin querer.
En mi caso, la convivencia con criaturas no burgalesas me llevó a percatarme de la confusión. A cada “pásameLE” que yo profería le seguía una coñita más o menos insidiosa que me llevó a tener cuidado con mis palabras. Este es el propósito de esta entrada, ayudar a identificar un error, en ningún caso ofender.
Paseaba yo ayer por las calles de esta ciudad cuando reparé en un cartel en la puerta de un comercio, se trataba de promocionar las compras para el día de la madre, representaba una hoja de libreta con anotaciones tal que así:
Domingo "día de la madre":
- Ir a comer con mamá
- Llevar regalo
- ComprarLE en “X” (letra que siempre utiliza mi madre, ya que de progenitoras va el asunto, para sustituir algo que no viene a cuento decir)
Y claro, mi ojo avizor para estas cosas, otro día hablaremos del tema, me hizo ver el “LE” en rojo pasión, negrita y mayúsculas. ComprarLO, objeto o complemento directo. Si decimos la frase de esta forma: “Comprar-SE-LO a mamá” lo vemos claro.
“Le”, “te”, “se” indican complemento indirecto, quién sufre/soporta la acción. En este caso, mamá soporta (con alegría) el regalo, con lo que “a mamá /para mamá” puede ser sustituido por “le”.
“Lo” se refiere al complemento directo, qué es lo que se compra. En este caso, el regalo puede ser sustituido por “lo”.
La forma utilizada en la publicidad podría ser correcta si hubiera un objeto directo que se supusiera, algo así como:
“Comprarle (el regalo a mamá) en X”
Pero el enunciado hace más bien pensar que no, la sucesión de “llevar regalo” y “comprarLE” parece indicar que ese “le” está sustituyendo a “regalo” (y si no es así se peca de falta de claridad).
Tengo bastante miedo a decir y a escribir cosas de forma incorrecta; a veces la prisa me hace cometer errores y tiendo a poner tildes hasta en las consonantes, pero cuando escribo estas entradas paso varias veces el corrector y tengo siempre el DRAE a mano. Y puedo equivocarme, como todo el mundo.
Quiero decir que si uno va a publicar o a imprimir para su difusión un texto debe ser cuidadoso, debe repasar y comprobar la corrección de lo escrito o se arriesga a que lo lea una chinche y cuelgue una entrada en su bitácora.
“Si me encontraRÍA con ella, LA diría que no me importa”, pensarán algunos. Otro día nos metemos en ese jardín.
PD:Como no se me ocurría una imagen para ilustrar la entrada he puesto la foto del padre Emilio, que siempre es de agradecer.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
Hermana, yo estudié fuera de Burgos desde COU y me arrancaron la costumbre de raíz... cada vez que cometía el error ( no muchas veces, todo hay que decirlo ) notaba la mirada de 15 de mis compañeros en el cogote, y la de mis otros 15 en plena cara (que los muy poco discretos se giraban para ello)... no he vuelto a equivocarme desde los 17 años y se lo he agradecido muchas veces.
ResponderEliminarCada vez que, una vez en Burgos, lo he oído lo he corregido mentalmente para no perder las "buenas costumbres" .
La foto del padre Emilio se agradece siempre, es cierto, pero debo decirLE que me ha decepcionado un poco su entrada: al ver su foto pensé que hoy nos desvelaría secretos y curiosidades sobre él; en fin, otra vez será.
Veo Sorlady que a usted le corrigieron también la costumbre... qué mal suena luego y cuánto se oye, es cierto, hay que reafirmarse mentalmente para no volver a caer...
ResponderEliminarEn cuanto a lo del padre Emilio, ya sabe que no soy la más indicada para contarle interioridades, eso la superiora que se pone sus sandalias (y lo digo con la seguridad que me da saberla reunida ahora mismo y sin posibilidad de réplica) ;)
¡Pues vamos a aprovechar! que no nos vamos a ver en otra como ésta... es cierto que debe de seguir poniéndose ls sandalias del padre, porque ayer la invité a ir al Corte Inglés a mirar los hábitos de entretiempo y no aceptó, para mí que en esa ocasión también estaba reunida, y tratando cuestiones mucho más interesantes que la indumentaria de la congregación; cachis, no nos van a quedar ni los restos XDD
ResponderEliminarayer la invité a ir al Corte Inglés a mirar los hábitos de entretiempo y no aceptó
ResponderEliminarVaya, vaya... así que ayer LE invitó a ir al Corte Inglés XDDDD (qué mala soooooy)... Ya le digo yo hermana que la superiora no solo peca de gula, la lujuria también se ha hecho sitio en su naturaleza.... Bueno, en el caso del padre Emilio no sabría decir si es lujuria o gula.. XDD
(qué mala soooooy)...
ResponderEliminarPues sí que es usted mala, malíiiisima, pero veo que no ha caído en mi trampa y esta ojo avizor; no se le escapa una, muy bien, muy bien...
Con el padre Emilio de lo primero que se peca efectivamente es de gula porque está para comérselo enterito XDDDD
Ya sabía yo que era una traaaaaampaa!, maligna sorlady !XDDD
ResponderEliminarAh!, hermana, he vuelto de mi ratito de asueto, he visto unos zapatos y me han hecho dudar... ¿serán de putón? (lo pongo porque se que no nos está leyendo la superiora)..
Creo que ni la superiora ni nadie... esto es como una conversación de confesionario, así, entre usted y yo.
ResponderEliminarSi sus zapatos son algo así, no dude, que le van fenomenal con su hábito de fiesta XDDD
Si sus zapatos son algo así, no dude
ResponderEliminarPues... con un poco menos de plataforma... y no de corcho... que van a ser de putón...
Se compre lo que se compre querida sormiau serán de pu... uesta de largo por su gran estilo... respecto al le,le,le, yo creo que lo utilizo mal o bien no se, porque nunca me he percatado de ello...
ResponderEliminarPero si Les digo pandilla de sores casquivanas que van por muy mal camino y ya me dirán que tiene que ver el pobre Emilio con el lereleelelerele...
Fíjese, sorlady "el pobre Emilio", qué confianzas...
ResponderEliminarPues si el le le le va que ni pintado por estas tierras, me quedo esperando la próxima entrada con el "habria".
ResponderEliminarYo me paso el día entero "hubiera o hubiese", aunque intento no corregirlo por aquello de no tener confianza o no quedar de pedante pero hay que morderse la lengua.
Hay veces que de tanto oirlo una no sabe si lo dice bien o mal.
Ah y por cierto el padre Emilio estupendo,como siempre claro
ResponderEliminarFíjese, sorlady "el pobre Emilio", qué confianzas...
ResponderEliminarSi es que se nos delata ella solita... y ya ni disimula, cualquier día se nos presenta con él en el refectorio y nos dice que es su pareja de hecho (y de lecho), uy lo que he dicho.... de esta me mata
me quedo esperando la próxima entrada con el "habria".
ResponderEliminarYo me paso el día entero "hubiera o hubiese"
Si habría querido aburrirLAS, habría hecho la entrada también del habría... XDDD Y no tenga miedo a parecer pedante, le mira a los ojos y dice: "en el condicional la prótasis se construye con pretérito imperfecto de subjuntivo y la apódosis con condicional", y todo sonriendo mucho... XDDDD
su pareja de hecho (y de lecho)
Genial, sorlady..
Pues personalmente agradezco mucho la explicación ya que tiendo a hacerlo mal. Ese día no debí prestar mucha atención en el colegio o no fui. Algo de eso.
ResponderEliminarLo del Padre este tío buenorro es de agradecer al ojo cansino y fatigado.
Lo del Padre este tío buenorro es de agradecer al ojo cansino y fatigado
ResponderEliminarPues es de agradecer también el comentario, porque ese era el objetivo, alegrar la vista, y he sido criticada por la superiora XDD
En cuanto a lo de el leísmo es difícil hacerlo bien si todo el día lo estamos escuchando mal, paciencia, hermana Bip...
Hola chicas,
ResponderEliminarMe he dado por aludida con lo de la "chinche" que se te cuela en el blog para tirarte de las orejas sobre la ortografía. A mí me pasó el otro día, y que conste que también tengo siempre abierto el buscón de la RAE para consultar mis dudas, que suelen ser muchas. Pero a veces una se deja llevar por la pasión de la tecla, y nadie es perfecto... Me parece bien que me corrijan, pero es un poco triste que sólo entren en el blog para eso. En fin.. Nos vamos de puente, que alegría,
Besos de Susana Complutensis
Hala que morro!!!! de puenting... aquí volvemos al tajo viernes y sábado, así que mañana de descanso no es de despreciar tampoco...
ResponderEliminarLas correcciones ortográficas blogueras si las hiciésemos todos sería un horror, porque al escribir a toda caña, mandar coments y demás es super fácil meter la zarpa... en fin, paciencia hermana. ;)
en el condicional la prótasis se construye con pretérito imperfecto de subjuntivo y la apódosis con condicional", y todo sonriendo mucho...
ResponderEliminarJolines sor miau, veo que está usted muy puesta en temas ortográficos me ha dejado cao, pero intentaré aprenderme esta frasecita suya tan "sencilla"
Nos vamos de puente, que alegría
ResponderEliminarLa envidia es pecado ¿verdad?, pues entonces padre Emiliooooo le necesitooooooooooooo
Hominus pecatus est, hermana Ayla y Emilio no es la solución a sus males, la raiz está en su pervertida mente... arrepiéntase ya mismo, pero ya, ya. XDDDDDD
ResponderEliminararrepiéntase ya mismo, pero ya, ya
ResponderEliminarNo puedo madre, no puedo, todos de puente y nosotras aqui.
Yo creo que es hasta sano tener un poco de envidia ¿no?
Y sigo insistiendo padre Emilioooooooooooooo
La verdad es que a mi también me corroe...
ResponderEliminarCómo me alegro, Biblioteclaria, que hayas hecho esta entrada.
ResponderEliminarNadie está libre de errores, pero intentar hablar y escribir con la máxima corrección creo que sería algo a lo que todo el mundo deberíamos aspirar.
He de reconocer que yo me tengo que contener cada vez que vienen al mostrador y me dicen frases como: "para devolverLES"
La cara del revés les volvía yo. Pero claro, como aquí son legión los que hablan así, no haría otra cosa
Lo del Padre Emilio, todo un detalle. Yo creo que viene a cuento se trate lo que se trate en la entrada
ResponderEliminar¿Qué día nos dejará conocerlo la madre superiora?
Nuuuunnncaaaaaa BHWWAAAAJA JA JA JA (risa maligna) XDDDDDDDD.
ResponderEliminarUsted como bien ha dicho preocúpese de hablar bien y punto. XDDDDDDDDDDDDDDDDd
Es usted muy cruel, madre
ResponderEliminarArrieritos somos....
y el viernes nos encontraremos, porque de puente nada, de nada
Cómo lo sabe Usted, pero veo que no dice nada del Sábado... yo no libro tampoco, qué cruz y qué castigo ¿me lo mereceré?... NO CONTESTE, SE LO PROHIBO. XDDDD
ResponderEliminarEl sábado también nos vemos y no nos lo merecemos ninguna, XDDDDDDD
ResponderEliminarQué habremos hecho en otras vidas, porque en esta a mí no me suena
Pues hasta el sábado Pochol.. smuak
ResponderEliminarYo, al ver la foto del padre Emilio, ya no sabía si le comprabas a él (con leísmo en masculino, de persona, admitido por la RAE): comprarlo.
ResponderEliminarA ver, por orden, al convento: ¿quién no pondría un padre Emilio en su vida, por muy caro que fuera?
Pero a veces una se deja llevar por la pasión de la tecla, y nadie es perfecto... Me parece bien que me corrijan, pero es un poco triste que sólo entren en el blog para eso.
ResponderEliminarDe acuerdo completamente... en este caso además era al revés, no es que como chinche me haya colado en un blog, es que he utilizado nuestro blog para chinchorrear sobre un cartel que vi en la calle...
Y feliz puente, afortunados! ;)
(con leísmo en masculino, de persona, admitido por la RAE)
ResponderEliminarComo sabía yo que hay chinches más chinches que una misma escribí a la FUNDÉU y me confirmaron que en ese caso el uso era incorrecto... Procederé a reñir duramente a la persona que me contestó entonces ;)
Ups, el leísmo,laísmo...parece que incluso en esto haya modas. Hace unos años el dequeísmo imperaba y ahora lo hace el leísmo. Me duele en el alma cada vez que lo oigo o lo leo...pero vamos, lo que han dicho antes, tampoco es para ir fustigándose ;)
ResponderEliminar